Апостиль на заграничный паспорт - специальный штамп прямоугольной формы, проставляемый на нотариальную копию или перевод загранпаспорта, придающий ему полную юридическую силу за пределами Российской Федерации.
Вышеупомянутый штамп содержит в себе следующие данные:
Оформить апостиль на загранпаспорт можно только на территории той страны, в которой он был выдан. Юридическую силу такой документ будет иметь только в тех странах, которые подписали Гаагскую конвенцию 1961 года.
Апостиль на заграничном паспорте граждан РФ может быть истребован иностранными государственными органами и учреждениями в ряде случаев, наиболее популярными среди которых являются:
Проставление апостиля на оригинал загранпаспорта – невозможно! Но отчаиваться не стоит, ведь существуют другие варианты апостилирования загранпаспорта:
Апостиль на нотариальную копию документа. Для начала необходимо сделать нотариальную копию загранпаспорта. При этом копия должна быть заверена нотариусом с соблюдением особых требований для дальнейшего проставления штампа «Апостиль». Копия должна включать в себя все страницы загранпаспорта, в том числе пустые.
Необходимо также убедиться в том, что сделанная нотариусом копия документа хорошо читаема. На ней не должно быть черных полос или смазанного текста. Штамп и печать нотариуса при этом не должны быть проставлены поверх текста. Копия низкого качества может привести к тому, что процедуру придется повторить, так как это может стать причиной отказа в легализации загранпаспорта. А это, сами понимаете, потеря времени и дополнительные траты.
Апостиль на перевод документа. Зачастую иностранные органы и учреждения требуют предоставить загранпаспорт гражданина РФ с выполненным переводом на официальный государственный язык своей страны. Очевидно, что перевод при этом должен быть соответствующим образом легализован, таким образом речь идет о проставлении апостиля на перевод загранпаспорта.
Переводы любых документов, удостоверенные нотариусами Москвы и Московской области, также апостилируются в Главном управлении Министерства Юстиции РФ.
Какой вариант предпочтительнее? Наверняка ответить сложно. Выбор зависит от конкретных требований иностранного учреждения, истребующего документ. Однако в отношении загранпаспорта есть один важный нюанс. Как мы все знаем, текст документа составлен на двух языках: русском и английском. В виду этой особенности не спешите с переводом загранпаспорта в том случае, если официальным языком страны предъявления загранпаспорта является английский. Есть вероятность, что перевод не потребуется. Этот момент лучше заранее уточнить.
Апостиль на выписку или перевод загранпаспорта, заверенные нотариусом Москвы и Московской области
5 дней
3900 ₽
1 день
11500 ₽
Апостиль на выписку или перевод загранпаспорта, заверенные нотариусом других регионов РФ
5-6 дней
5600 ₽
по запросу
Цены указаны с учетом государственной пошлины (2500 руб./документ).
Перевод на иностранный язык | от 600 ₽ |
Нотариальное заверение перевода | 800 ₽ |
Услуги курьера по Москве | 350 ₽ |
Пересылка документов в любую точку мира | по запросу |
Если документы в Москве, проще всего вызвать нашего курьера и передать их под расписку. Стоимость услуги в пределах МКАД - 400 руб.
Также вы можете приехать в наш офис и передать документы лично. Мы открыты по будням с 9 до 19 часов.
Отправить документы из другого города России вы можете при помощи служб экспресс-доставки: Pony Express, Курьер сервис экспресс, СДЭК. Документы будут переданы курьером из рук в руки, поэтому не стоит переживать за их сохранность.
Пожалуйста, не отправляйте документы Почтой России.
Если документы за пределами России, рекомендуем воспользоваться DHL или другими международными сервисами экспресс-доставки. Документы будут переданы курьером из рук в руки, поэтому не стоит переживать за их сохранность.
Срок доставки документов из стран Европы - 1-2 дня, из стран дальнего зарубежья - 3-4 дня.
Наличными курьеру или в нашем офисе
С расчетного счета организации
Банковской картой
Через PayPal